Excuse me
昔から話しかけやすいのか
よく人に話しかけられます。笑
歩いている時に声をかけられたり
駅で駅員さんが目の前にいるのに道を聞かれたり
バス停でおばさんと仲良くなったり(*´▽`)笑
大学の頃から外国人にも道を聞かれるようになり
他の国の方から見ても話しかけやすいのかなあと思ったり。笑
東京に旅行で来てた時に
思い切りキャリーバッグ持ってるのに
外国人の方に道を聞かれたこともありました。笑
そんなこんなで
東京に来てからまだ一カ月経ってませんが
割と外国人の方に話しかけられています。笑
今日も外国人の方に道を聞かれたのですが
「Excuse me,sir.」
と言われ
後からsirって女の人にも使うんだっけ??
と思ってちょっと調べてみました。
結論やっぱり男性に使う言葉みたいです。笑
アジア系の方で英語ネイティヴじゃなさそうだったからかな。
そういうの難しいですね。
ちなみに女性に使う同様の言葉として
madamやma'amが載っていましたが
おばさんぽいから嫌!
と失礼だと捉える人も結構いるようで
名前がわからない場合は何もつけずに呼ぶのが無難と書いてありました。笑
なるほど!勉強になりました^^
この間別の人に話しかけられた時は
スマホでお店の情報を3つ順番に見せられて
「1,2,3…which?」
という謎の質問をされました。笑
which…何?笑
おすすめを知りたいのか
安いところに行きたいのか
その時間でもやってるところに行きたいのか
何を知りたいのか私にはわからないよー\(^o^)/笑
Do you want to know cheeper one?
と聞いてみたり
わからないなりに解読しようとお店の情報を見せてもらったりしましたが
返答も曖昧で
情報も中国語で書いてあってわからない!!笑
結局何を聞かれたのかわからないまま
すみません、わからないと言って帰ってきました。笑
一体何が知りたかったんだろう...
コミュニケーションて難しいです。笑
よく話しかけられる割に
あまり答えられなかったり
わからなかったりすることが多くて
ちょっと申し訳ないです。笑
でもわからないことはわからないって伝える方が
中途半端に答えるより親切なはず!
と思って最低限それはしています( ´ ▽ ` )笑
もうちょっと役に立てるようになれたらいいな.。.:*♡笑